Films byTexts by Claudio Pazienza
FILM
Claudio Pazienza, 1988, 4’

A street with passers-by. Music. A voice reads the credits and clarifies: “This is a very violent film.” The action begins: A man crosses the street and enters his apartment. He opens the door, puts out the fire under the kettle in the kitchen and enters the living room ...

Manifesto NL FR EN
13.03.2019

I am looking for the poet’s language. I feel it, restless, like a promise. I reckon that if the language cultivates what is possible, horizons will open. I reckon that if certain poets and certain filmmakers make me euphoric, they do so through their intimate language. A rebellious and restless language. An archetypal language. A language that claws away and leaves its trace in me.

Manifesto NL FR EN
13.03.2019

Ik ben op zoek naar de taal van de dichter. Ik voel haar, rusteloos als een belofte. Ik denk dat als deze taal ontwikkelt wat mogelijk is, blikvelden zullen opengaan. Ik denk dat als bepaalde dichters en bepaalde filmmakers me euforisch maken, het door hun intieme taal is. Opstandige en onrustige taal. Archetypische taal. Taal die klauwt en sporen achterlaat in mij.

Manifesto NL FR EN
13.03.2019

Je cherche la langue du poète. Je la sens intranquille comme une promesse. Je me dis que si cette langue-là cultive les possibles, des horizons s’ouvrent. Je me dis que si certains poètes et certains cinéastes me rendent euphorique, c’est par leur intime langue. Langue révoltée et inquiète. Langue archétypale. Langue qui griffe et qui laisse en moi une trace.

FILM
Claudio Pazienza, 2009, 62’

Intimate and personal portrait of the Royal Belgian Cinémathèque (renamed CINEMATEK). And on that screen, flashes of the world, an idea of History, of beauty. On that screen, a congruent portion of humanity. I am what I have seen, said Matisse. But all images do not remain intact.